sábado, 11 de junio de 2011

El español como Idioma de migrantes

Eramis Cruz

Resulta que sugerir hablar español para algunos hijos de inmigrantes de segunda y tercera generación resulta ser un tema hasta sensible, esto a pesar de lo mucho que se ha discutido el asunto. Especialmente para aquellos que caen en la definición de “asimilados en los Estados Unidos”, una terminología que puede tener connotaciones relativas. Nadie contradice que desde hace mucho tiempo hablar un segundo idioma es una ventaja de grandes beneficios en el mundo profesional y en la formación cultural y académica de una persona, no necesariamente un inmigrante.

Es paradójico que para los adultos emigrantes aprender el idioma del país que les acepta sea un sacrificio, mientras que para sus hijos y descendientes resulte un desperdicio dominar a cabalidad el idioma de sus padres. Un esfuerzo de superación es un imperativo necesario para romper las barreras y las limitaciones que troncan el crecimiento físico e intelectual.

Hay que definir cual idioma se considera segundo y cual se considera primero. Yo creo que el primer idioma debe ser el de la familia, el segundo idioma es aquel que se aprende como una necesidad del medio o del nuevo país al que se ha migrado, y esto los padres deben pasarlo a los hijos e hijas. Mucha gente podría no estar de acuerdo con este concepto, pero lo que sucede es que hay demasiadas razones para hacer del idioma paterno o familiar o del país de origen el principal idioma, ninguna persona puede vivir íntegramente sin las raíces de su pasado, sería como un árbol sin sus raíces, termina secándose o no será un árbol fuerte y funcional.

La seriedad de no hablar o conocer el idioma original para los niños y niñas inmigrantes o hijos de inmigrantes es como aquellas enfermedades que están en el cuerpo pero no se manifiestan con síntomas algunos, pero termina limitando la función física e intelectual. Pero una cosa es lo que se cree y otra cosa es la experiencia en la vida real, y como enfatizaba el político y escritor intelectual Juan Bosch, “hay cosas que no se ven que son más importantes que las que se ven”.

Debemos reconocer que esto ha cambiado un poco, hay muchos padres hoy que lo entienden muy bien e inculcan a sus hijos e hijas hablar el idioma de su familia, no como una necesidad ni una obligación sino como algo con tanto sentido como comer o bañarse. El mejor ejemplo en este respecto son los judíos desde tiempos inmemoriales, y quien puede discutir su progreso y la integración en torno a sus creencias, su idioma y filosofía política. Esto es lo que da razón a al modo de sobrevivencia de los judíos, claro que  ellos vienen y van mucho más lejos que nosotros en este respecto.

Para los inmigrantes más pobres, venir a este país, usted o sus ancestros, probablemente no fue como venir de vacaciones. La mayoría venimos por las mismas razones, incluyendo los otros grupos que vinieron primero que nosotros, excepto los indios de América.

El Acento se constituye en países como Estados Unidos en una categoría de discriminación y hay muchos que no quieren mostrar acento cuando hablan el inglés y creen que el modo de evitarlo es no hablando español, no lo dicen pero lo muestran.

Cuando yo vine a Estados Unidos hace 33 años, lo hice a Nueva York porque en Washington Hights estaba la gente que conocía mejor, mi peor acento fue no poder comunicarme o ser entendido en Inglés con estilo y elegancia, no podía ser sofisticado como los demás, a veces rudos, insensibles y carentes de sensibilidad, para más ilustración pregúntenle a su padres sobre hablar con acento, pero es mucho más que no hablar el idioma en absoluto, aunque uno sea discriminado simplemente por eso en un lugar que podría ser pérfido como Nueva York.

Durante el tiempo que trabajé para el Departamento de Sanidad de la Ciudad de Nueva York, me di cuenta lo que significaba hablar con acento o sufrir de proficiencia insuficiente. A pesar de que obtuve un cien en mi clase de Ciencia Policiaca cuando tomé entrenamiento en la Academia de Policía luego que comencé a trabajar como policía civil (trabajo administrativa o clerical), escribiendo, hablando, y leyendo con acento, puedo decir, “si se puede”. Fui asignado a trabajar en la Unidad de Policía Montada (a caballo), una de las elites de mayor prestigio de la policía neoyorquina, allí no te permiten usar correctores para corregir errores de escritura, en el caso que escribas o hables con acento, pienses con acento, inclusive si usted come con “Sazón Goya en el mangood”, para ser irónico.

¿Si, quien me puede decir de hablar con acento, de no hablar ningún ingle? Especialmente cuando veinte años atrás había que tomar una entrevista de trabajo con ese factor en contra de uno, cuando se compite con Americanos considerados nos solo blanco sino neto. Actualmente yo trabajo para un Departamento de Igualdad de Oportunidades, allí se dice que el que habla con acento es porque habla un segundo idioma, una gran ventaja, pero yo diría es porque habla un idioma número uno.

 Estos son los miedos de los padres, quieren evitarles este panorama nublado a sus hijos e hijas, pero no es más que una falsa idea , ellos cuentan con un mundo completamente diferente, hablando y escribiendo español aparte del inglés, suman en su beneficio, no restan en su perjuicio. Las dificultades confrontadas por el inmigrante de primera generación en su familia son con el idioma inglés, no hay razón para transferirlas al idioma español, por no decir traducirla de manera negativa a sus relacionados y descendientes.

Muchos en Estados Unidos olvidamos que los inmigrantes en países como España sufren dificultades por el acento y los dialectos a pesar de que tradicionalmente le llaman “la madre patria” y que hablar el castellano manifiesta repercusiones sociales que pasan disfrazadas para convertirse en factor discriminatorio.

Discriminar por el acento es ilegal actualmente, si el acento no incide en la habilidad requerida para ejecutar la función de que se trate, como en el caso de un empleo. Uno se da cuenta que todo el mundo tiene un tipo de acento, el británico en los Estados Unidos, y el estadounidense en Inglaterra. El acento de los rusos es tan notable como el de los hispanos, pero ellos tal vez tangan menos inseguridad por razones obvias a los estudios sociales de los fenómenos migratorios.

Si miramos este referente desde un punto vista más crítico, se trata de un problema mucho más complejo cuando el acento o el idioma se usan para clasificar la gente y arrinconarle en ciertos estereotipos, la condicion económica, país de origen, raza, religión y hasta cultura. Esto es sin hablar de los medios de comunicación ni de las empresas envueltas en la industria del entretenimiento audiovisual.

No podemos negar que la necesidad de éxito económico, académico e inserción en el medio social y el manejo con habilidad de las coyunturas políticas y laborales son indispensables para el progreso como persona y como grupo, pero esto no contradice en nada usar un primer o segundo idioma como el español, al contrario, contribuye al hacer más fácil la consecución de esos propósitos esenciales o fundamentales.

Yo creo que cuando nuestras hijas e hijos refutan hablar en español es como sumergirse en un escenario  de negatividad donde se oculta la identidad y las raíces culturales, que siempre son inseparables de lo que fuimos en el pasado, de los que somos en el presente y proyectan con diafanidad las potencialidades del futuro como grupo étnico sujeto a condiciones alienantes derivadas de las bifurcaciones económicas, culturales y académicas con impacto en el determinante profesional. Démosle el lugar que le corresponde a cada fibra de nuestra descendencia, y no nos sintamos orgullosos De que “él o ella, sólo habla Inglés”.
 Aboguemos para que en una sola familia no existan dos mundos: el de los hijos “americanos” y la de los padres marginados ante un idioma que éstos asumen como absoluto, creyendo que no pertenecen a ninguna otra parte.






La reunión privada entre Kissinger y Pinochet en Chile

Fuente: https://elpais.com/chile/2023-05-26/la-reunion-privada-entre-kissinger-y-pinochet-en-chile-queremos-ayudarlo.html?outputType=amp La ...